La traducción de Documento de Identidad (DNI) es esencial para numerosos trámites internacionales que requieren la validación de identidad. Instituciones gubernamentales, consulados y organismos migratorios suelen solicitar estos documentos en su idioma oficial para procesar visas, solicitudes de ciudadanía o permisos de residencia.
En algunos países, la presentación de un documento de identidad traducido y certificado es obligatoria para inscribirse en universidades, abrir cuentas bancarias o realizar trámites administrativos. Una traducción precisa evita inconvenientes y garantiza que la información se mantenga fiel al original.
Cada traducción se realiza con atención al detalle, asegurando que los nombres, fechas y datos personales sean transcritos correctamente. La exactitud y fidelidad al documento original son fundamentales para evitar problemas en procesos migratorios o administrativos.
Si necesitás traducir tu DNI o Pasaporte para un trámite en el extranjero, podés enviarme una copia del documento y te proporcionaré un presupuesto sin compromiso.
Presupuesto Traducción de Documento de Identidad
Me rijo por los honorarios sugeridos por el Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba, por lo tanto, se garantizan tarifas justas y acordes a la profesión. Podés consultar más información aquí: Honorarios oficiales.
Para recibir un presupuesto, es necesario que me envíes el archivo a traducir. El costo final dependerá del tipo de documento y la cantidad de palabras. Contactame para más detalles desde el botón “Consultar”.
Traductora Pública de Inglés
Renata Bognanni Leiva
Escribime para que pueda presupuestar tu traducción

