loader image

Traducción de Analíticos

Traductora Pública de Inglés – Renata Bognanni Leiva    

El analítico de materias es un documento esencial en cualquier expediente académico. Contiene información detallada sobre las asignaturas cursadas, las calificaciones obtenidas y la carga horaria de cada curso. Por ello, la traducción de analíticos debe realizarse con máxima precisión y coherencia.

Traducción de Analíticos - Traductora Pública de Inglés Renata Bognanni Leiva

El servicio de traducción de analíticos es útil para estudiantes y profesionales que desean continuar su formación en el exterior o necesitan validar su título en otro país. Este proceso garantiza que cada detalle, desde las calificaciones hasta los nombres de las asignaturas y los créditos académicos, se traduzca con precisión del español al inglés, o viceversa. Además, cada traducción mantiene la estructura del documento original, asegurando que la información se presente de manera clara, formal y fiel al contenido inicial.

Gracias al uso de una terminología académica adecuada y especializada, el documento traducido es aceptado sin problemas por universidades, organismos internacionales y entidades encargadas de procesos de homologación. Cabe destacar que este servicio es esencial para trámites como admisiones a posgrados, convalidaciones de títulos o postulaciones a becas en el extranjero.

Presupuesto Traducción de Analíticos

Me rijo por los honorarios sugeridos por el Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba, garantizando tarifas justas y acordes a la profesión. Podés consultar más información aquí: Honorarios oficiales.

Para recibir un presupuesto, es necesario que me envíes el archivo a traducir. El costo final dependerá del tipo de documento y la cantidad de palabras. Contactame para más detalles desde el botón “Consultar”.

Traductora Pública de Inglés

Renata Bognanni Leiva

Escribime para que pueda presupuestar tu traducción de analíticos

Traductora Pública de Inglés – Renata Bognanni Leiva